post lodebar

A história de Lo-Debar é encontrada em grande escala, seja em estudos, pregações, hinos, etc…

Mas você já se perguntou o que significa a palavra Lo-Debar?

A história de Lo-Debar

Encontramos no 2º livro de Samuel, no capítulo 9, a história de Lo-Debar. O rei Davi estava procurando um descendente de Saul para poder honra-lo, porém sem sucesso, então o rei faz a seguinte pergunta:

“E disse Davi: Há ainda alguém que tenha ficado da casa de Saul, para que lhe faça benevolência por amor de Jônatas?”

2 Samuel 9.1

Neste momento um servo da casa de Saul chamado Ziba dá uma triste, e ao mesmo tempo, uma feliz notícia a Davi:

“E disse o rei: Não há ainda alguém da casa de Saul para que eu use com ele da benevolência de Deus? Então disse Ziba ao rei: Ainda há um filho de Jônatas, aleijado de ambos os pés. E disse-lhe o rei: Onde está? E disse Ziba ao rei: Eis que está em casa de Maquir, filho de Amiel, em Lo-Debar.”

2 Samuel 9.34

A triste notícia é que ele era aleijado de ambos os pés e habitava em Lo-Debar.

A feliz notícia é que Davi poderia, então, honrar a descendência de Saul.

Mefibosete é chamado a mudar de vida

Davi resolve então chamar Mefibosete para sair de Lo-Debar e se alimentar para sempre na mesa do rei:

“E disse-lhe Davi: Não temas, porque decerto usarei contigo de benevolência por amor de Jônatas, teu pai, e te restituirei todas as terras de Saul, teu pai, e tu sempre comerás pão à minha mesa.”

2 Samuel 9.7

Mas o que de fato significa Lo-Debar?

A palavra Lo-Debar é uma palavra hebraica composta de dois vocábulos, ou seja, nesta palavra temos as seguintes expressões:

  1. Lo
  2. Debar

Analisando de forma mais profunda e à luz do hebraico, identificamos que a segunda palavra no original na verdade é Devar, ou seja, o nome do local onde Mefibosete se encontrava era chamado de Lo-Devar. Agora podemos entender o segredo desse texto.

A palavra hebraica Lo traduzida para o português significa “não”, “sem” e a palavra hebraica Devar traduzida para o português significa “Pasto”.

Poderíamos então dizer que a palavra Lo-Debar significa: “Sem Pasto

Porém o hebraico nos permite ir um pouco mais profundo.

O vocábulo Davar que significa “Palavra” tem a mesma raiz que o vocábulo “Devar” que significa “pasto”.

Com isso chegamos a seguinte conclusão:

Lo-Debar significa:

  • Sem pasto
  • Sem palavra
  • Sem alimento

Mefibosete foi chamado para sair de Lo-Debar (Terra sem alimento) para se alimentar para sempre à mesa do rei.

Conclusão

Deus nos chama para nos alimentarmos a mesa do Rei, e este alimento é a sua própria Palavra.

Alimente-se hoje à mesa do Rei!

Conheça nosso curso de Teologia Judaica: https://cursoaleftav.com.br/curso-de-teologia-judaica/

Assista o vídeo abaixo:

Tags: | | | | | | | | |

Sobre o Autor

Marcelo Villasanin
Marcelo Villasanin

Marcelo Bom Jardim Villasanin é professor de hebraico bíblico e cultura judaica, sendo formado em teologia pela CETADEB e Talmidim Centro de Estudos (Teologia Judaica), e com anos de experiência no corpo docente.

Solicitar exportação de dados

Utilize este formulário para solicitar uma cópia dos seus dados neste site.

Solicitar remoção de dados

Utilize este formulário para solicitar a remoção dos seus dados neste site.

Solicitar retificação de dados

Utilize este formulário para solicitar a retificação dos seus dados neste site. Aqui você pode corrigir ou atualizar seus dados por exemplo.

Solicitar cancelamento de inscrição

Utilize este formulário para solicitar o cancelamento de inscrição do seu e-mail em nossas Listas de E-mail.

Enviar uma mensagem
1
Posso Ajudar?
Olá ,

Podemos ajudar?